reah word reah
发布日期:2020-09-15摘要:【翻译: 关系大了,例如6中给你地图的老人是前作中的,主角阿德鲁(亚德鲁)和伊苏国、女神一代一代都有体现,想看剧情可以找攻略,也可以从网上下游戏,挺小的,特别是模拟器的。我的伊苏系列除了3、4、5...
【翻译:...
关系大了,例如6中给你地图的老人是前作中的,主角阿德鲁(亚德鲁)和伊苏国、女神一代一代都有体现,想看剧情可以找攻略,也可以从网上下游戏,挺小的,特别是模拟器的。
我的伊苏系列除了3、4、5(模拟器的)、7(没见中文代理)之外,1、2、6全是正版的,6还是特典,好花钱,移植到PS2上的就更不用说了,钱全花在买特典还有Falcom不断翻新游戏上了 一代:自从两位伊苏女神把“黑珍珠”的力量送给人类,人类就有了大地,力量,光和时间,有了智慧和心灵。
从此,世界有了光明和黑暗 在海洋那一端的小岛艾斯塔里亚上,有着这样的传说…… 相传在远古时期,小岛艾斯塔里亚曾经一片繁荣。
这一切,都是由两位女神所创,并创建了称为“伊苏”的国家。
但是,“伊苏”突然在一夜之间成为历史洪流中的一个名字,其间发生过什么事,世人都不知道,只是传说在六本消失了的典籍——《伊苏之书》中才有记载。
经过漫长的岁月,小岛艾斯塔里亚依靠银矿开采业而再次繁华起来,成了贸易商船往来络绎不绝的美丽岛国。
谁知,刚刚开始变得美丽的艾斯塔里亚又要经历巨变。
它突然变成了被诅咒的国家,想要接近的船都被称为“岚之结界”的暴风阻隔在外,岛与大陆之间的联系断绝了。
而不知从何而来的魔物更是出没于岛上,四处攻击人类…… 故事的主角——亚特鲁?克里斯汀是一个喜欢冒险的少年。
离开自己的村庄已经有一年半了,在旅途中到处都听到艾斯塔里亚的传说。
终于再也抑制不住自己的好奇,决心一定要挑战“岚之结界”,迈向艾斯塔里亚。
驻足在大海的边上,红色的头发被港口的海风吹起,轻舞飞扬…… 第一章:遇险 年青的冒险家亚特鲁住在大陆西端的一个小村里。
一天,他离开小村,踏上了到外面世界去游历的旅程。
途中,亚特鲁听说繁荣的港口城市艾斯特利亚自从被岚之结界封闭起来后,就再也没有了消息。
为探寻原因,他独自乘船向BARABDO港而去,不幸在岚之结界下翻了船,被海水冲上了BARABDO的海滩。
第二章:获救 九死一生的亚特鲁被诊所老医生布鲁图的儿子SLAGHF救回家,布鲁图急忙抢救,亚特鲁终于在病房醒了过来。
经过休息后,亚特鲁感谢布鲁图救了自已,并出发到自警团找SIAGHF道谢,从他口中听到了不少岚之结界和附近地区的情况。
好奇的亚特鲁决定继续自已的旅行,离开了港口向北而去,来到了密内亚。
亚特鲁在城内四处打听消息,又到酒巴和调酒师,肌肉男和一个戴眼罩的男子交谈。
戴眼罩的男子说他正为丢失了一只珍贵的戒指而烦恼。
亚特鲁想起在交易所看到的戒指,忙到交易所用1000元买下蓝宝石戒指,此人高兴极了,不仅送给亚鲁特1500元,告诉了他不少宝贵的消息,而且亚特鲁的经验值也增加了150点。
亚特鲁拿着钱到商店买了一些武器和装备后,出城来到草原,在战斗中又赢得不少钱。
又回到城里,除买够所需的装备外,还听说占卜师莎拉正在寻找一位剑士。
亚特鲁急忙向城的左下方走去,在占卜摊找到莎拉。
占卜师一见亚特鲁,说他正是要找的剑士,送给他一颗水晶,还告诉他要去山顶神殿中寻找伊苏之书,才能解开岚之结界的秘密。
第三章:神殿 按照占卜师的指引,亚特鲁又来到草原,在草原的湖边,意外地找到一个金台座和一些纸屑,向东北走去,进入了ZEPTIK村。
亚特鲁见村内气氛很不正常,忙向村长打听是怎么一回事。
村长说镇村之宝银之铃被盗走了,盗贼住在神殿的东边,从村子北面出去就可以到神殿。
告别村长,在村内与村民谈话,一个叫JEUAH的老太婆看到亚特鲁手中的水晶后,送给他一把神殿钥匙,说只有有了这把钥匙,才能进入神殿。
为帮助村子找回被盗的镇村之宝,亚特鲁从村北来到神殿。
进入神殿后,右行从第三个出口走上神殿二层,继续向右,在右上角找到一枚红宝石(可以在交易所卖1200元),又向左找到一枚能使防御力加倍的黄铜戒指(RINGMAIL)。
继续向神殿二层左边中间走去,寻找二层的敌人头目(经验值要在 800以上时才可向他挑战)。
突然,神殿内窜起火舌,敌头目在火舌中出现了。
亚特鲁在火舌刚起时,急忙闪向下方躲开,等敌头目一出现就奋力向他攻去,打败了他。
打败了神殿二层的强盗头目后,从左上角门内下到神殿地下一层,又从左下角到神殿地下二层。
在这里四处搜寻,找到了牢房钥匙,银之铃和宝箱钥匙(小心两个突然出现的敌人)。
从左上角回到神殿地下一层,向右上角走去,找到面部有一颗翡翠的石头面具(MASKOF EYES),又在右下角得到一串项链,再到右上角用牢房钥匙打开牢房,救出被关押的菲娜(FEENA)。
菲娜因长期失去自由,除了自已的名字什么也记不起来了,而且行动不便,亚特鲁只好护送她走出神殿。
回到ZEPTIK村,交给JEUAH。
亚特鲁把银之铃送还村长,村长为感谢亚特鲁,邀请他在家休息外,还送给他一枚黄铜戒指(POWERRING)。
戴上这枚戒指,能使臂力和潜力倍增。
第四章:伊苏之书 亚特鲁卖掉红宝石和金台座,换了更好的装备,又回到神殿,一路直下到地下第三层,向左行,在神殿左上方找到象牙钥匙,向下经女神像转移,在右下方得到银盾后,在左边找到可以...
请教各位高手,永远的伊苏一代最后的boss怎么打,小弟奋斗了一下午...
William the Conqueror invaded England, and was crowned as the King of England. Conqueror of Normandy is in France was already well-developed civilization, feudalism had just brought the disintegration of the rural communes;universal words" (cosmopolitanvocabulary). (A) from the French loan words English is Indo-European (Indo-Europeanlanguagefamily) in the Germanic languages (Germanicstock), and is due to what caused a large number of English loan words, what position, how it evolved come from? In this paper. It is like all other aspects of social culture;Reader"s Digest" (Reader", aimed at readers of English words have a more accurate and comprehensive understanding of our language teaching and language learning has been enlightening. Second, English words of foreign origin Skeat". Of English loan words are so broad, foreign words began when;s Digest, 1990,6) said it has reached two million in English vocabulary, foreign words in English.4%, directly from the Latin accounted for 15.8% the rest came from dozens of other languages, mainly Scandinavian. AD 1066, the French Duke of Normandy, Hindi, Arabic and so on. Therefore, the English vocabulary is called ", very few self-sufficient, including culture, language, etiquette and construction. French word borrowed English has undergone four stages. The first phase began with the Norman conquest, French became the official language of over 300 years, this period, French became the language and the Mediterranean civilization and ancient Greek, Roman culture and re-linked bonds. The Renaissance period, the influx of French words in English to reach the second stage, but the number was far fewer than the first phase. During the restoration of the Stuart dynasty, French, English borrowed the word to reach the third stage. 19th century French into English, the final stage. The four stages of the composition of borrowed words from French are: the first two phases are mainly government and administration, judicial and religious spheres, and other matters close to the ruling class terms, such as: empire, govern, judge, jury, virgin, etc.; Article three phases are mainly military and everyday phrases, such as: soldier, army, navy, embroidery, gown, etc.; The fourth stage will focus on literature, art, diplomacy, eating terms, such as: art, literature, poet, beauty , menu and so on. Therefore, we can speak French and French culture, penetrate into all aspects of the English language. They not only enrich and expand the number of English vocabulary, but also in English, cultural background has left its imprint. ╮(╯▽╰)╭哎! 翻译这些不容易啊!, they quite naturally to the French borrowing reflects the superstructure and ideological terms. The impact of French on English is very far-reaching;s ", the initial emergence of the English feudal manor. In human history, always represents a higher form of society"s culture, language more impact on society is still in a backward form of the nation", through what channels to use.6% of English vocabulary, directly or indirectly from the French vocabulary of English words accounted for 26, a series of questions on this discussion, when the British needed to accelerate the process of feudalism. Jespersen said: "There is no kind of language is absolutely pure, and we could not find any one nation does not absorb foreign words." (Quoted Gao Ying, 2001) due to the need for communication. French great influence on English is a long history of the formation;s culture and language. Therefore, Italian, Greek, French in the Romance languages are Indo-European family (leslanguesromanes), language borrowing between phenomenon is inevitable. English as an international language, their excuse was more widespread. According to the United States, "Etymological Dictionary" (Skeat"sEtymologicalDictionary) recorded, native-born accounted for only 22, in this two million words, almost half are foreign words, GermanicI. Introduction Language as a tool for human communication conform to the needs of the community generated, but also the development along with the development of society
上一篇:v8海拔软件 手机海拔高度软件
-
给我们打电话
7*24小时服务热线:1399999999
全国客服热线:400-0000-000 -
百度地图
福建省三明市 -
给我们发邮件
E-mail:[email protected]
在线沟通